不准叫熱狗!馬來西亞要求食品改名惹議

by:泥仔
9836

熱狗並不是狗肉,而是由豬或牛肉製作而成的食品,對大家來說大概是習以為常的事情,然而,馬來西亞政府基於宗教因素,決定禁止商家叫它熱「狗」。

post title

會把熱狗誤認成狗肉,對許多人來說,大概就只是閒聊時會出現的玩笑。

Photo: Gordon Joly

駁回原因引爭議

來自美國,在馬來西亞開了 45家分店的熱狗餐廳「安阿姨」(Aunti Anne’s),最近在申請清真認證的時候遭到政府部門駁回,當局列出的眾多原因裡頭,其中一個原因格外引起爭議。

不叫「狗」 要叫「香腸」

原來是因為安阿姨餐廳在菜單上把熱狗捲命名為「椒鹽卷狗」(Pretzel Dog),負責馬來西亞宗教事務的伊斯蘭事務發展部 (Department of Islamic Development Malaysia)部長撒哈米(Sirajuddin Suhaimee)認為,把這道菜名改稱為「椒鹽卷香腸」(Pretzel Sausage)是比較恰當的做法。

撒哈米解釋在伊斯蘭社會裡,狗肉被視為不乾淨的東西,是不可能被清真認證的食物。他們過去也常收到穆斯林觀光客針對熱狗這個名稱的抱怨。

安阿姨:沒關係啦

對此,安阿姨餐廳馬來西亞分部的紗札里(Farhatul Kamilah Mohamed Sazali)認為這只是個小問題,他們對改名沒什麼意見,也正在進行當中。

post title

對店家來說,如果有得到清真認證的話,他們也會把「HALAL」這個字詞標示在可以輕易辨認的地方,藉此吸引穆斯林進來,像圖中的右上角那樣。

Photo: Olga Berrios

小補充:什麼是清真認證(Halal)?

就像猶太教有一套猶太教信徒要遵循的潔食規範,伊斯蘭教也有自己的飲食規範。當一些國家或地區有一定數目的穆斯林時,就會針對食品、藥品、衣物、化妝品、餐廳與屠宰場等類別進行認證,讓穆斯林能夠依循這個認證找到符合伊斯蘭教義標準的產品。

只要是不正確烹調方式與被列為不潔的食物,都不可能拿到清真認證,像是狗、豬、酒等都包含在內,這次會引發爭議就是因為食物的名稱出現了「狗」字。

餐廳應該要更敏感

馬來西亞消費者聯盟(Malaysian Muslim Consumers Association)也支持政府的做法,組織領導人約翰(Nadzim Johan)認為,餐廳應該要更加敏感,最好避免讓「酒」、「狗」這種字眼出現菜單上,因為這可能讓穆斯林在點菜的時候會產生混淆。他說:「就算食物本身是沒有問題的,沒有恰當的名字就是不合適。」

post title

會被稱呼成熱狗的真實原因已經不可考,有一方的說法是當熱狗在 19世紀傳入美國時,販賣熱狗的店家名稱就叫「德國臘腸犬」,一名漫畫家把店家畫下來後卻記不起店名,因此隨手寫下了「Hot Dog」,也讓這個名稱廣為流傳。

Photo: clement127

熱狗就是熱狗!

馬來西亞旅遊文化部部長哈茲(Nazri Aziz)則對這個決定感到很不滿,批評它「既愚蠢又退步」。

他說:「熱狗就是熱狗啦,它在馬來西亞都被叫熱狗那麼多年了,我身為一個穆斯林也從來沒有感到被冒犯過。」

輿論在社群網路發酵

這件事情則在馬來西亞的社群網路上被引起爭論,一名叫做憂瑟夫(Eeman Yusof)的網友在Facebook上寫到:「這只不過是個名字,跟清真有什麼關係?穆斯林比較在意的是食物的原料是什麼,還有這些食物是怎麼被準備。」

一名網友則在Facebook上寫到:「寵物店們,請把你們的狗重新命名為香腸。」