【抬頭商機】寂靜的社會現象

本文經授權轉載自友站英語島文/ 英語島 

While the world is a lot more connected, people become more disconnected.

有朋友說近年來餐廳氣氛跟以往不同了,明明看到家人、朋友、情侶坐在彼此對面,卻以手機互傳訊息,各自上網。

不只餐廳,捷運、公園、家裡客廳...也是,過去人們習慣在不同場所跟彼此建立連結,這個場所如今移轉到網路上,真實場所反而安靜下來,出現「寂靜」的社會現象。

文章插圖

各國的低頭族使用手機上網做什麼?

香港:70%上社群網站

日本:40%看email

韓國:66%使用搜尋引擎

台灣:75%上社群網站

文章插圖

低頭滑手機對生活的干擾程度

滑手機在社交場合為一種製造「干擾」(Intrusiveness)的行為,假設看電視滑手機干擾度1,開車滑手機干擾度5,那麼干擾度2.5以上的,則定義為影響他人的行為。

文章插圖

最常滑手機的原因

89%的人會在跟人聚會時不自覺滑了手機,可能是什麼原因?
89% of cellphone user used their phones during their most recent social activity with others

61%:我手機好像有新訊息/email,我看一下喔!
Read a message such as text or email!

58%:來張自拍/拍個影片吧!
Took a photo or video!

52%:等等,我要先寫完這個訊息/email!
Sent a message such as text or email!

在朋友聚會中滑手機真的超沒禮貌嗎?

82%人認為在聚會中使用手機會打斷對話、或是中斷氣氛,女性間的聚會要特別注意。

文章插圖

Phubbing的誕生

我們如何討論「低頭」現象?西方的研究習慣從定義談起。

2012年五月,一群由語音學家、字彙學家、詩人、作者、填字遊戲專家組成的團隊,共同造出單字「Phub」,加上另一位澳洲學生Alex Haigh發起「Stop Phubbing」的活動。不到一年,「phubbing」這個字,從英國、墨西哥、德國,擴散到全球180國家。

phubbing (v.) the act of snubbing someone in a social setting by looking at your phone instead of paying attention. 
一種在社交場合因為看手機而忽視對方的行為。

相較英文,中文使用的「低頭」定義較為廣泛,涵蓋長時間使用、依賴、手機成癮,最開始約在2008年出現,不一定針對「智慧型」手機,也不一定有「忽視對方」的意味。


延伸閱讀: 《約會別再滑手機!研究:低頭族破壞親密關係
整治「智慧型喪屍」荷蘭小鎮推出低頭族紅綠燈
父母過度使用手機會對小孩產生影響嗎?

英語島 logo

英語島

「我們在英文裡吃過的苦,原來知識才是真正的療癒。」英語島提供一種雙語的世界觀,包含社會創新、商業、科技、文化、旅行。這本雜誌很有趣,我們也不特別教英文,但你讀了英文自然就變好。我們有「世界旅行家」、有「知識的顏色」、有「英語實驗室」、有「Debug」…,知識的滲透是不可思議、恍然大悟,會讓英文走入靈魂。英語入魂,像傳說中的拉麵口味,吸一口,一口入魂。讀英語島雜誌,終於在英語裡找到知識趣味和品味。