薩勾吉(Damir Sagolj):
「這一切都是關於一對美麗、開心的新人度過他們的大喜之日,相片中在恰當的光線下,這兩人面帶笑容、向前來祝福的群眾揮手致意正是我想要的畫面。」
「那個入鏡的英國國旗是來自王室成員的粉絲。他為了這一刻已經在這裡紮營了好幾天,(對我來說,)那面入鏡的旗子是讓照片能夠獨一無二的小驚喜。」
馬丁(Dylan Martine):
「說這場婚禮經過了一大堆規劃,就像是在說撒哈拉沙漠有很多沙子一樣。」
「我會喜歡這張照片,是因為我預期到這對王室兄弟(畫面最左方)會在婚禮前夕出來和群眾碰碰面,而我也確實捕捉到那些粉絲們的真誠反應。」
史戴普斯(Darren Staples):
「畫面中是梅根在這一天首次亮像的模樣,所以要拍得對、並能(把照片)快速傳出去真的很重要。」
「技術上來說,一切並不容易,因為車子會不斷移動,我還必須用閃光燈避免車子上出現倒影。身為一個 170公分高的人,最困難的是在拍照時越過那滿坑滿谷的自拍棒和英國國旗。」
「現場並不允許人們攜帶活梯,所以我帶了一張塑膠小凳子。」
尼可拉斯(Peter Nicholls):
「最值得的一件事,就是痛苦地提早 9小時在這裡待命,卻得到一張預期之外的美好照片。」
「我本來希望可以拍到一張新人夫婦看向鏡頭的照片,卻沒有如願——最起碼我在退休那天回首這一刻,會知道當年的我已經盡力了。」
梅爾維爾(Toby Melville):
「我喜歡這張帶有留白的構圖。」
「我喜歡馬車的路線、道路轉彎的方式朝對角線一路延伸,讓你的視線可以在最後看到位於盡頭的城堡。一切替這個迪士尼樂園級別的婚禮添增了更多風味。」
麥凱伊(Hannah McKay):
「照片中捕捉到這對新人既快樂又放鬆的一刻。最困難的事情就是知道要在哪一刻按下快門:早一秒或慢一秒都可能錯過它。」
基爾科伊(Clodagh Kilcoyne):
「小圓頂帽真的是很英國的東西,再加上一套花呢西裝就更不用說了。我想他頭上那美國、英國造型的風扇就跟他的衣著一樣經典。」
「這裡一下子就擠滿了群眾,所以你想替畫面主體營造出可以襯托它的空間真的不容易。幸運的是,這個角度、湛藍的天空,以及樹蔭恰好為我提供了(可以互相襯托的)元素。」
恰爾德斯(Matthew Childs):
「我花了 40分鐘穿越人潮,希望可以在不推擠到他人的情況下,拍到一些不錯的畫面。結果我能得到的最好畫面盡是些側拍圖!(不過)整體來說,這裡是個頗不錯的位子,因為它捕捉到群眾們當下的情緒與感受。」
席伯利(John Sibley):
「你在自己的位子上等待超過 8小時,在他們經過時卻只有幾秒鐘可以拍下一張好照片,而且他們如果是看向另一邊的話,你就什麼都沒有了。」
「幸好梅根當時直直地朝我的方向看過來,而且還面露微笑地展示著手上的戒指。」
迪約日薩(Marko Djurica):
「我會如此喜歡這張照片,是因為它顯示了前來參加婚禮的兒童所展現出的純然快樂,畢竟整場婚禮對他們來說可能太肅穆、正式。」
「在紀錄像這種盛大的事件時,你必須注意到各式各樣的小細節――在數千人中這不僅困難,你還必須非常幸運。」