華麗轉大人的背後 日本疫情下的「成人の日」

by:徽徽
6464

每年一月的第二個星期一是日本的「成人の日」,也就是日本滿 20歲青年的成年禮。過了這天後,少男少女們就是成人,要開始對自己的人生和社會負責。然而,面對COVID-19(武漢肺炎)每日增加超過 7,000例,今年的日本成年禮少了往年的大張旗鼓,多了口罩、消毒酒精和遠距視訊......

post title

兩名準備參加成年禮的女子,戴著口罩和位於銀座的獅子雕像拍照。

美聯社/達志影像

「轉大人」的這一天

每逢一月的第二個星期一,日本都會為剛滿 20歲或即將踏入 20歲的少男少女們舉辦成年禮,象徵他們「轉大人」,在法律上,他們不再是未成年人,而是他們需要替自己人生負責的成年人。

華麗振袖、帥氣西裝

每到這個時候,散居日本各地的少男少女通常都會回到故鄉,參加家鄉地方政府為他們舉辦的成年禮儀式,順便跟高中故友敘舊,晚上更是開趴慶祝的時光。通常,少女們會身著未婚女性才能穿著的華麗振袖,少男們則以一襲西裝搭配,然而因為COVID-19(武漢肺炎)疫情蔓延的關係,今年許多地方政府紛紛取消舉辦成年禮,或是用不一樣的方式舉辦。

post title

在照常舉行成年禮的福岡市,參加者要做好手部消毒才能進入會場。

美聯社/達志影像

不一樣的成年禮

以東京都為例,三鷹市和台東區都宣布,他們會把地方首長和名人要送給少男少女的祝福演說上傳到YouTube或地方政府的網站上,來一場線上遠距成年禮。

至於東京都新宿區選擇照常舉辦,不過參加者要嚴守防疫措施。新宿區長吉住健一表示,雖然新宿區確診COVID-19(武漢肺炎)的病例數不低,但是因為年輕人染疫的機率相對來說比較低,所以就算舉行成年禮,疫情要在參加的少男少女間傳播的風險不會那麼高。

post title

在東京都文京區,成年禮改成了線上的模式,參加者只能透過網路收看地方首長和名人對自己的成年祝福。

美聯社/達志影像

除了少男少女受衝擊,還有他們

對於本該開開心心參加成年禮的少男少女們而言,他們很早以前就在期待這一天,根本無法想像不能參加。然而,被疫情衝擊到的不只少男少女,和服租賃產業的生意也一落千丈,因為本該來租振袖參加儀式的少女們都不來了,要不就是退還原本已經租好的振袖。

面對嚴峻的疫情,有的和服租賃公司乾脆延長租期,讓已經租下振袖的少女可以選擇在其他場合中穿,不要直接退回。

接下來,就讓我們一起來看看在「成人の日」這一天,日本的少男少女們怎麼度過吧!

post title

在「成人の日」這一天,即將或剛剛年滿 20歲的少男少女,除了會參加成年禮外,也會到神社參拜祈求平安。

美聯社/達志影像
post title

在照常舉辦成年禮的福岡市,穿著華麗振袖、戴著口罩的女子們魚貫進入會場。

美聯社/達志影像
post title

在橫濱市,成年禮的參加者在進入會場前除了要量測體溫,還得遵守場內的各種防疫規定。

美聯社/達志影像
post title

在照常舉行成年禮的北九州市,工作人員手舉要大家保持社交距離的標語,希望大家都能安全地慶祝這特別的一天。

美聯社/達志影像
post title

不只在場外得保持社交距離,就算進到會場內也一樣得維持社交距離。

美聯社/達志影像
post title

在東大阪市,成年禮乾脆在露天的體育場中舉辦,避免疫情有可能在密閉空間內爆發。

美聯社/達志影像
post title

在靜岡縣燒津市,當地將成年禮用得來速的方式舉行,參加者開著車前往領取成年禮的證書。

美聯社/達志影像
post title

對夢想參加成年禮「轉大人」的少男少女而言,他們期待這天已經期待好久了,就算疫情嚴峻仍想要親自參與成年禮。

美聯社/達志影像