日本女性發起「#KuToo」運動 抵制職場高跟鞋規定

今年 1月,日本模特兒兼作家石川優實在Twitter上發文,希望日本企業不要再要求女性穿高跟鞋上班。這則貼文被轉發上萬次,在日本延燒成另類的「#MeToo」運動。

文章插圖

穿高跟鞋上班容易受傷

今年 1月,日本模特兒兼作家石川優實在Twitter上發文,敘述自己因為女性在職場需要穿著高跟鞋的不成文規定,穿著難以行動的高跟鞋,大大影響工作成果,她希望日本企業不要再要求女性穿高跟鞋。

Twitter發文引起廣大迴響

這則貼文在Twitter上迅速延燒,被轉發了上萬次,許多感同身受的日本女性紛紛發文表示贊同,秀出雙腳被高跟鞋擠壓到起水泡或摩擦破皮的照片,抱怨腳部、背部不舒服的留言蜂擁而至。廣大的迴響讓石川優實認為,是時候改變了。

「#KuToo」標籤替女性發聲

她創立了「#KuToo」這個標籤,把日文的鞋子(kutsu)和苦痛(kutsuu)的發音,與先前在歐美盛行的反性騷擾運動標籤「#MeToo」結合,表達日本女性對不合理職場規定的不滿與抗議。

石川優實在Twitter上發文反映不成文的職場規定:「我希望有一天女性必須穿著高跟鞋工作的規定可以消失。讀專科學校時進駐在旅館工作,當時穿了整整一個月的尖頭高跟鞋實在痛得不得了,最後只好放棄專科學校。為什麼我們必須要一邊讓腳受傷一邊工作呢?明明男人穿的都是平底鞋。」

反性騷擾運動在日本面臨困境

「#MeToo」運動從歐美蔓延到亞洲時,在社會風氣相對壓抑的日本並沒有掀起大波。少數站出來公開自己經歷的女性,反而面臨被開除、遭受輿論二次傷害的困境。

相對「#MeToo」呼籲受害者勇敢發聲,日本創造了較委婉的「#WithYou」運動,表示與職場性騷擾受害者站在一起。

日本女性另尋方式表達不滿

「#MeToo」運動沒有獲得支持,不代表日本女性沒有遭受不平等的對待,或是對現狀感到滿意。「#KuToo」運動給了日本女性另類的反抗方式,反應出日本女性不想再受傳統性別規範壓迫的廣泛現象。

「#KuToo」連署呼籲政府改變

「既然有這麼多人感同身受,那為什麼不直接訴求改變?」石川優實在《時代雜誌》的採訪中說。隨著支持人數越來越多,她將「#KuToo」變成網路連署行動,至今已有超過 1萬6千名民眾連署,呼籲日本厚生勞動省明確禁止企業要求女性穿著特定鞋子上班。

石川優實在網路上發起「#KuToo」連署,邀請日本民眾改變職場的不平等現象。

文章插圖

英國也曾有類似運動

2016年,英國女演員尼古拉托普(Nicola Thorp)也發起過類似的運動。她因沒穿著高跟鞋去工作而被老闆趕回家,便在網路上發起連署,要求英國政府禁止企業規定女性員工穿著高跟鞋。

政府發現企業實行不合理的服儀規定

她發起的連署最後有超過 15萬人支持,足以強制政府做出回應。負責調查此事件的議員委員會發現,有些企業不只規定女性要穿高跟鞋上班,甚至規定她們需要定期補妝、穿顯露身材的衣服,甚至將頭髮染成金色。

服儀規定是性別歧視的體現

尼古拉托普告訴《時代雜誌》,女性在職場穿著不適合工作、容易造成肌肉傷害的高跟鞋和服裝,已經是無人質疑的社會習慣。「這顯示出根深蒂固的性別歧視和雙重標準。」最後,英國政府立法規定,企業針對男女性別的服儀規定必須「合情合理」。

文章插圖

日本政府與企業沒有正面回應

石川優實說,發起連署至今,她仍未收到日本厚生勞動省或任何企業的回應。日本厚生勞動省則在與《時代雜誌》的信件訪談中表示,他們一直以來都努力實行《男女雇用機會均等法》,致力創造一個任何性別都感到自在的工作環境。

穿高跟鞋是一項社會問題

東京上智大學法律系的三浦教授指出,這次的運動是日本第一次有女性反抗傳統職場性別規範的大型運動。「過去,女性必須想盡辦法用鞋墊或繃帶,避免穿高跟鞋時受傷。」她說:「這個運動告訴我們,穿高跟鞋受傷不只是女生的問題,而是應該改變的社會問題。」

文章插圖

我們為您在DQ飛行船預留了VIP位子,期待您登船贊助DQ