Hello各位親愛的小隊員,今天我們想介紹地球編輯部給大家認識!
過去,我常碰見對地球編輯部好奇或是質疑的人,事實上,這份工作就是極端高壓下生出稿件的過程(所以我們常比喻成生孩子)。
有人覺得編輯不過就是把已經有的素材重新炒過一遍罷了;有人覺得不過就是把外電的蚯蚓字翻成可以念的繁體中文就好了;有人覺得只要英文夠好就沒問題了,所以過去應徵編輯小隊長的,多是外文系與翻譯背景的朋友(謝謝你們嗚嗚)。
現階段,我們的編輯只有兩人,每天要做的事情其實非常簡單:
1. 上午就要決定完當天的編譯稿件主題
這等於是說,你必須在表定 9:30其他人魚貫進入辦公室、腦袋還沒有全開、討論早餐吃什麼之前,就已經翻看過所有熟悉的外電平台、媒體、雜誌,而且是「可以相信的外電」,同時也要包括台灣正在談論的議題,並藉此將外電與台灣人會有興趣的話題扣連在一塊。
選稿準則以前曾寫在網站上過,其實就是除了國際大事外,還要拉入其他有趣/好看/好懂又不落俗套的文章,編輯之間必須合作出網站中兼具喜怒哀樂情緒的文章。
2. 一位編輯每日至少要翻兩篇以上的外電
過去只有一人的時候是 4篇的數量,但其實那是極度高壓且傷身的作法,後續漸漸放寬。而且說實在的,趕速度衝外電一方面比不過其他媒體,而得到的反應也只是網友的「閱」,編輯的心理和生理壓力也大,倒不如真的全面一點寫出好文章。
3. 接下來要把其他關聯報導拉2-3篇進來
換句話說,編寫一篇譯文要看 3-4篇的外電,通常一篇外電的篇幅短則A4紙一頁,長則 3頁甚至快 10頁。
過去像是「敘利亞內戰原因」的解釋、「美國網友起義要版主下台」、「人死後發生什麼事」、「一個星巴克紙杯惹惱美國人」、「蘇格蘭公投懶人包」、「烏克蘭危機懶人包」等,每篇主題含括的層面廣。
為了盡可能讓大家看到事件全貌,我們會盡量拉入不同角度的看法和細節(結果文章太長反而沒有人看嗚嗚)。
4. 選出每家外電的亮點,打散重組,寫成好看好懂的報導
終於看完一篇主題的外電,回神時可能已經接近中午 12點,接著就要把每一家外電的重點描述、經過、專家評論、正反雙方看法通通丟到你爆量到快吐的草稿檔中,接著就是自己排序、編譯。
5. 內文有台灣不熟悉的名詞/知識/習俗,徹底搜查
把稿子翻譯編寫好還沒有結束,內文任何可能會引發不懂/好奇的名詞,或是可以增加了解的事情,都要查出來附註在內文中,盡可能用網友看得懂的方式寫。
如果有影音插件,也要加入內文,並確認有沒有放好原始碼,防止內文不會因為插件歪掉。
另外,在網路上查到可授權使用的圖片也要把該網址嵌入到後台,這一連串的複製貼上流程在編輯最開始學習時,會非常繁雜討厭,必須把忍耐技能點滿才能度過。
6. 終於完成初稿,開始選圖
我們購買正版《路透社》圖庫使用,聽起來好像點擊進去某個神奇的世界就能看到所有「備好備滿」的圖片等我們使用,但其實路透攝影師不是天神,不可能隨處都有他們神奇的相機,捕捉下每分每秒。
我們無法確定路透社攝影師是否有拍到我們需要的照片(這邊加註一下,可以看這篇文章就知道攝影師他們多厲害)。
最常發生的狀況是,我們花了 2、3 小時寫好稿,結果路透沒圖可用,那可真的是吐血了。
因為地球圖輯隊的品牌就是以清晰大圖吸引人當作特點之一,所以那種「唉唷,隨便寫寫配配圖就可以出去了」的事情不可能發生在我們這,龜毛編輯群也不可能讓這種事情發生。
所以呢,你很可能為了找圖就找上一小時。另外,就算路透有圖,如果碰上網路不穩或網站當掉,很可能等你下載好所有圖片已經過了 20分鐘。
7. 終於上稿到編輯後台,別忘了最後的大魔王:下標
如果後台/網路沒有發脾氣,這時候就可以把寫了 3小時左右的文章丟到後台,然後再把第二次的初稿給其他編輯校稿評論(所以編輯寫稿到一半還要停下來互看稿子)。
我們編輯是一群嘴巴很直接的人,看不懂、不清楚、求詳細、圖不好看、圖不好在社群推廣、標題不吸引人、內文少了、錯字等等,會在這個階段一次丟出來給原編輯看,所以通常在這階段的辛苦點是身心受創(哈)。
8. 終於把文章上線了,以為可以休息了嗎?
好不容易把一篇文章完成上線,不代表可以休息了,因為你還有其他篇文章要寫,也就是再把前面1234567全部重來一遍,而且這些步驟,是在沒有其他事情介入的情況下能順利進行,如果寫稿到一半碰上其他部門、開會、主管召見......那麼寫稿步驟都會有點卡,一篇文章完成的時間又要往後延。
對我們來說,一篇文章是很需要集中精神+投入情緒進去寫的狀態,我們必須極端專注才能讓工作在每天的時限中完成(根本不想再加班了,所以也得逼自己盡量完成早點下班紓壓)。
也因為如此,經過我們位子的人常常會被我們嚴肅的臭臉嚇到,但其實我們只是沉浸在編譯的世界裡面(苦笑)。
產出每一篇文就好像在跑長程馬拉松,突然打斷就像是被迫停止腳步,再跑起來(撿起思緒繼續寫稿)會需要時間,我們編輯之間短暫數秒的嘻嘻哈哈,則像是馬拉松長途中的點心站,彼此加油打氣,回頭繼續努力。
9. 一天文章都完成了,終於沒事了吧?才不。
因為地球圖輯隊的粉絲被養出很敢講的特質(我們其實是開心的,這是好現象),再來也有部分網友的攻擊性或是比較敏感的關係,外加品牌的影響力,所以只要文章內容和大標題稍微不妥,就會引發議論有時候還是怨怒。
這時好不容易生出孩子的你,就要承受自己孩子被人莫名討厭指責,然後盡速回去確認該報導是翻譯錯誤?數字誤植?還是原文有誤?或是可能網友過度延伸?
10. 除了當編譯,你還是小隊長、記者、文案
地球的每個人都身兼三職以上,所以除了坐在位置上寫文外,還要擔負處理採訪撰稿、在粉專發文互動、處理客服、辦活動、寫合作案、受訪外出社交......等族繁不及備載的事項,最近還多出一個商城孩子要擔心。
不過,地球圖輯隊是一個很棒的團隊,歷經超多大小事,大家彼此扶持、合作,進來之後會讓你很不想出去。
10點看下來,我也不清楚我們編輯群做的事情是否算簡單,我們真的很努力就是了(握拳)。
要應徵地球的編輯基本要件除了撐過前述 10點的忍耐和毅力外,我們想最基本的特質還是永遠旺盛的好奇心、探究心,以及樂於分享的心。(然後很可能會因為事情太多健忘,連自己的事都忘記XD)。
坐在這個位置上,每天瀏覽世界各地的新聞會讓你覺得自己很渺小,你的重心不會有那麼多的自己,更多的是想盡自己微小的心力,把你發現的美好分享給更多的人。