縮小版的印度薄餅,可以稱為洋芋片嗎?
今年一月下旬,英國稅務法庭裁定知名洋芋片品牌 Walkers 的一項商品「沃克斯風味薄餅」(Walkers Sensations Poppadoms)屬於「洋芋片」,必須繳納「增值稅」(VAT, value-added tax)。此一判決,不僅可能讓廠商損失數百萬美金,也撼動了食物與零食的界線。
首先,「poppadom」這個名字其實改自印度配菜papadum,這是一種使用扁豆粉、雞豆粉或鷹嘴粉製成的圓型薄餅,上桌前再用烤、煎、烘、炸等方式,讓它稍稍膨起、變得硬脆,便於搭配醬汁、佐料食用。而Walkers洋芋片品牌——與樂事、多力多滋同樣隸屬於百事公司(PepsiCo),在英國主要以此為品牌名稱——則縮小一般認知的印度薄餅尺寸製成poppadom,變成一種更接近洋芋片大小與食用方式的點心。
「食物」和「零食」的定義為何、該如何區分?
這個案件最大的爭論點在於:縮小版的印度薄餅,到底應該算是「食物」還是「零食」?
按照英國增值稅制度,大部分的「食物」是免增值稅的,而零食——如洋芋片,則必須加收20%增值稅。以該國立法角度而言,「食物」需要經過事先準備,且作為比之更大整體的一部分食用(例如,午餐的潛艇堡);而「零食」則是一種高效率的套裝包,旨在獨立享用。
【延伸閱讀】Subway潛艇堡的麵包不是麵包?愛爾蘭法院公布解答
但這種概念不一定與現實相符——你當然可以吃潛艇堡充當零食,也可以把洋芋片放在午餐桌上作為潛艇堡的配菜——於是,直至今日,仍有消費者對此判斷標準感到困惑;有些製造商也會刻意調整商品取名或食材比例,藉此免除增值稅。
「請搭配沾醬食用」是建議,還是必要條件?
Walkers代表律師認為,他們有許多論點證明這款印度薄餅絕非「洋芋片」:首先,它應該搭配佐料與沾醬食用,這是否可以算是一種「事先準備」且作為整體的一部分呢?再者,沒有人會覺得印度薄餅跟洋芋片是同一種東西,怎麼可能相提並論;最後,這項商品製程中加入的馬鈴薯澱粉或顆粒的含量微乎其微,根本不足以稱作「洋芋」片(crisps)。
令人苦惱的增值稅
增值稅(VAT)作為一項消費稅,對於英國貧困的家庭而言,影響較富裕家庭更為巨大。塞農谷(Cynon Valley)的議員貝絲·溫特(Beth Winter)認為「我們生活在一個非常不平等的國家,這種間接稅顯然對社會中最貧困的人影響更大,這需要改變。」
財政研究所所長保羅·約翰遜(Paul Johnson)指出,單靠增值稅改革無法為最貧困的人提供額外支持,並建議通過增加福利制度或改革其他稅收方式來解決貧富差距問題。
雖然增值稅廣泛用於各種商品和服務中,但其極度複雜的性質常常引發許多法院案件,受到民眾廣泛批評和嘲笑。
有殼or去殼?巧克力夾心or外塗?
事實上,英國增值稅的判定方式可不是那麼清楚明瞭。根據BBC過去一篇報導所製成的表格分類:
以馬鈴薯製成的洋芋片適用增值稅,但是以玉米粉製成的墨西哥薄餅(tortilla chips)及玉米片則屬於「食物」,無需增值稅。
堅果連殼烘烤(如開心果)就免增值稅,去殼堅果則要增值稅。
這匪夷所思的分類方式,或許也讓消費者在買零食的時候變得綁手綁腳、不那麼過癮。
只要有馬鈴薯,都是洋芋片
Walkers絕不是第一個認為自己的商品沒有馬鈴薯,就可以不用被當成洋芋片的廠商。2008年,知名洋芋片品牌「品客」(Pringles)甚至不惜自爆商品的馬鈴薯含量遠低於50%,整片洋芋片幾乎全是人工合成物質,也仍難逃被歸類為「洋芋片」(Crisp)的宿命。
如今,英國法庭對於Walkers的論點也完全不買單。法官表示,雖然印度薄餅中的馬鈴薯含量確實沒有一般洋芋片那麼高,但,馬鈴薯應該在薄餅或在薯條裡佔據多少比例,這種事本來就是見仁見智。總之「這些製品顯然都含有馬鈴薯,」法官直接了當地寫下。
所以說,不管是多是少,只要含有馬鈴薯,到頭來都還是會被認為是洋芋片的——真不知道這種定義算是過於寬大,還是超級狹隘。
「我的名字叫蛋糕」就真的是蛋糕?
關於英國零食爭議,最著名的案例當數1991年的「雅法蛋糕」(Jaffa Cake)問題。知名消化餅乾廠牌「麥維他」(McVitie’s)生產的雅法蛋糕,是一種以糕餅為底,上方塗抹厚重的巧克力,中間夾有以色列特產的雅法柑橘醬——其實視覺上跟麥維他消化餅乾相當類似,只是變得稍厚、稍高。根據稅收標準,蛋糕、酥餅、蛋白霜都是不用收增值稅的,但是餅乾、能量棒卻需要;那麼,它是餅乾嗎?還是蛋糕?難道因為命名是蛋糕,就可以不收稅嗎?
最後,英國稅務法庭判定它確實屬於「蛋糕」,儘管它的尺寸與餅乾相似,也幾乎擺在餅乾架上,而非糕點區;但是,雅法蛋糕的底層部分卻不像餅乾那麼堅硬、可掰成塊,反而具有鬆軟的質地與口感,麵團的製作方式也與蛋糕相同。最重要的是,判決認為,底層的蛋糕部分是整體商品的「本體」,吃起來存在感最強,稱為「蛋糕」可謂當之無愧。