「規工欸」要怎麼用英文說?用英文來說這些 2021 年的流行語!

本文經授權轉載自友站VoiceTube 看影片學英語文/ VoiceTube 看影片學英語 

「看好了世界,台灣只示範一次」、「人與人的連結」今年的流行用語你都知道是什麼意思嗎?還沒看過這些流行語嗎?那就讓 VoiceTube 告訴你這些流行語該怎麼用英文說,讓你不僅能跟上流行,還能教外國朋友更認識台灣!

文章插圖

流行語就像是現代人的口頭禪一樣,除了能夠在網路上使用,還能用在現實生活的對話中。但是要注意,不是每個人都聽得懂現代的流行語,今天跟著 VoiceTube 一起來看看這些 2021 的流行語背後的起源和英文說法,讓你的朋友們對你刮目相看!

人與人的連結 A person-to-person connection

大家還記得在五月中台灣疫情爆發的初期,疫情中心指揮官陳時中委婉地使用「人與人的連結」形容肺炎確診者跟茶室工作者的關係嗎?這句話當時在網路上被瘋傳。

人與人的連結字面上可以直接用 a person-to-person connection 或使用 have an entanglement 來表示。Entanglement 作為名詞有「糾纏;糾葛;牽連」的意思,在這裡暗指和人發生性關係或婚外情。

萊納,你坐啊!Sit down, Reiner!

日本知名動漫《進擊的巨人》有一幕是艾連對萊納說「萊納,你坐啊!」萊納在馬萊國見到艾連時,因為太過恐懼而愣在原地,所以艾連便用命令的語氣叫他坐下,顯示此時的萊納已經失去過去強大的形象。

Sit down 通常是上對下的命令語氣,若是想要請人坐下時,可以改說 Please take your seat. 才會比較有禮貌。

文章插圖

你要不要聽聽看你現在到底在講什麼? Are you serious?

知名 YouTuber 喬瑟夫有一段影片,討論到現今飲料店奇怪的飲料品項取名,並倡導飲料店家改善此風氣。他利用他取名的「 QQ ㄋㄟㄋㄟ好喝到咩噗茶」來示範消費者點餐時,要唸出品項全名的尷尬來加強他的論點。

影片裡除了 QQ ㄋㄟㄋㄟ好喝到咩噗茶外,還有另一個有趣的句子就是「你要不要聽聽看你現在到底在講什麼?」這句以字面上的意思來翻會翻作 Did you hear what you just said? 但其實這句話的意思就是在用一種質疑的方式問他人 Are you joking?(你在開玩笑吧?)或是表示 Are you serious?(你認真的嗎?)這句話不管是面無表情或面帶微笑的說都是諷刺感十足呢!

看好了世界,台灣只示範一次。 Look world, Taiwan will only show you once.

在台灣剛進入疫情第三級警戒時,有一名網友為了鼓勵大家待在家別出門,表示「看好了世界,台灣只示範一次,在兩週內解除三級。」一開始很多人都覺得很勵志,不斷轉發。這句話當時甚至紅到登上了《時代雜誌》,雜誌上這句話翻成 Look world, Taiwan will only show you once.

雖然說最後並沒有如這句話所言,成功在兩週內成功解除三級警戒,不過大家在疫情期間都有好好配合政府的防疫措施,才能在之後漸漸讓生活逐漸恢復正常。但我們也還是不能就這樣掉以輕心,還是要勤洗手跟戴口罩來防止病毒!

文章插圖

不可以色色! No horny!

大家或許很常在社群媒體、網路論壇上看到一張柴犬圖片,牠坐在購物車裡,露出委屈的表情被人用手指著,彷彿是被指責一樣。有網友突發奇想,在原圖底下上了「不可以色色!」的圖片說明,讓整張圖充滿趣味性。

Horny 作形容詞, 除了是「有角的」意思外,在這裡則是作「好色的」意思。這張梗圖進而在網路上掀起一波圖戰,衍生出各種不同的版本。網友將各種柴犬圖片做成遊戲王卡,除了發動「不可以色色」卡還有其他卡片,例如「可以色色」的攻擊卡或是抵禦色色的「防色色監獄」魔法卡。

規工欸! Come on!

這句話來自一段在國外爆紅的抖音影片,影片是一隻被人撈起來的水母,其身體和頭分離,直接悲慘滑落的畫面。台灣一位網紅把自己的臉後製在水母身上,再搭配上自己的惡搞配音,讓這段影片迅速在台灣迷因界走紅。水母最後一句遺言為「規工欸!」常被網友誤以為是「很麻煩耶!」的意思,但原本台語「規工」是「整天」的意思,水母是在指責人類整天找他麻煩,讓他覺得到底夠了沒。

若是想表達「有完沒完啊」,英文可以用 Come on! 來表達,但這句話也有不同意思,包括「拜託、快點、加油、來吧」等等,大家要依照情境及語氣來判斷。

笑死 Cool story, bro/sis.

有沒有身邊的朋友,經常無論聊什麼都只會回覆「笑死」?每次收到這種訊息總會讓人感覺被敷衍,可能明明就沒有在聊好笑的事,但還是會收到「笑死」這種字面上表示好笑,但事實上卻總是讓對話結束的句點用語。由於笑死已漸漸演變成一種敷衍用語,這裡我們可以把它翻成 Cool story, bro/sis. 雖然聽起來像在稱讚別人,但其實是有「是喔,好喔」的敷衍意味。如果真的想要表達很好笑的話,可以用「哈哈!」 Lol!(laugh of loud)或「笑到我屁股都要掉了」 Lmao!(laugh my ass off)來表示。

看完這些 2021 的流行語後,是否感覺自己有跟上今年這幾波潮流呢?下次如果遇到有人不懂的話,透過這篇文章你就可以好好跟他介紹啦,還可以教他如何用英文表達這些有趣的流行語,可謂一舉兩得!

文章功能

comment 0
bookmark_border
more_vert